Carl Thiessenhusen...
... wanderte mit seinem Bruder Heinrich 1850 aus und siedelte sich in Milwaukee, Wisconsin an. Carl, geboren 1820 und Johanna, geboren 1833 (Pamperien) Thiessenhusen hatten 12 Kinder: Theodore, geboren April 1854 Wilhelmine, geboren Juni 1855 Ida, geboren March 1857 Alvina, geboren November 1858 Mary, geboren Juni 1861 Albertina, geboren April 1863 Rheinhold, geboren November 1865 August, geboren Oktober 1866 Edward, geboren Dezember 1869 Albert, geboren Mai 1872 Frank, geboren September 1874 und Clara, geboren Juli 1876. Carl und Johannas Familie lebte in der Stadt Milwaukee. Carl war Schneider. Beachte: Die meisten Nachkommen von Carl, Heinrich und Christoph behielten die Mecklenburger Schreibweise ihres Familiennamens bei "Thiessenhusen". Die Nachkommen von Wilhelm und Joachim änderten die Schreibweise ihres Namens in "Thiesenhusen". Zwei Familien kürzten ihre Namen auf "Thiesen". |
... emigrated with his brother Heinrich in 1850. Settled in Milwaukee, Wisconsin. Carl, b. 1820 and Johanna, b. 1833 (Pamperien) Thiessenhusen had twelve children: Theodore, b. April 1854; Wilhelmine, b. June 1855; Ida, b. March 1857; Alvina, b. November 1858; Mary, b. June 1861; Albertina, b. April 1863; Rheinhold, b. November 1865; August, b. October 1866; Edward, b. December 1869; Albert, b. May 1872; Frank, b. September 1874; and Clara, b. July 1876. Carl and Johanna’s family lived in the city of Milwaukee. Carl was a tailor. Note: Most of the descendants Carl, Heinrich, and Christoph kept the traditional Mecklenburg spelling of their family name: “Thiessenhusen.” The descendants of Wilhelm and Joachim changed the spelling of their name to “Thiesenhusen.” Two families shortened their name to “Thiesen.” |
Taufe - Baptism
Taufe von Johann Carl Heinrich Thiessenhusen
Johann Carl Heinrich Thiessenhusen
Baptism Record, Vietlübbe Parish, 1820
Dien Reise -The Journey
Vor 1850 wurde alle Schiffe von Wind angetrieben. Die "Helena Sloman" war das erste deutsche Dampfschiff, das eine transatlantische Strecke bestritt. Carl und Heinrich Thiessenhusen segelten mit ihr auf ihrer zweiten Reise. Die Reise von Hamburg nach New York dauerte 25 Tage; die Hälfte der zeit, die ein herkömmliches Segelschiff benötigt hätte. Die "Helena Sloman" war ein gewaltiger Fortschritt im Schiffbau, aber es gehörte wohl ein großer Wunsch und enormer Mut dazu, mit einem Schiff zu fahren, dass noch nicht erprobt war. Carl und Heinrich verließen Hamburg am 11. August 1850 und erreichten New York am 9. September. |
Before 1850, all ocean going vessels were powered only by the wind. The “Helena Sloman” was the first German steamship to make a transatlantic crossing. Carl and Heinrich Thiessenhusen, brothers, sailed on the ship’s second voyage. The trip from Hamburg to New York took 25 days; half the time it took on a traditional sailing ship. The “Helena Sloman” was an exciting advance in ship building, but it took tremendous desire and bravery to decide to cross the ocean on this type of unseasoned vessel. Carl and Heinrich Thiessenhusen departed Hamburg on 11 August 1850, and arrived in New York on 4 September 1850. |
Carl und Heinrich lebten in Boienhagen, Mecklenburg, bevor sie auswanderten. Als ihr Schiff New York erreichte, segelten sie den East River entlang und dockten an einem Anleger des South Street Seaports. Caroline Kneser war mit Heinrichs Frau verwandt. |
Carl and Heinrich were living in Boienhagen, Mecklenburg, before they emigrated. When their ship arrived in New York, it sailed up the East River and docked at one of the South Street Seaport piers. Caroline Kneser was related to Heinrich's wife. |
Das Schiffsmanifest - Ship Manifest
Nummer Number |
Name |
Alter Age |
Beruf Occupation |
#90 | Heinrich Thiessenhusen | 43 |
Bauer farmer |
#91 | Caroline Kneser | 23 | |
#92 | Carl Thiessenhusen | 30 |
Bauer farmer |
Schiffsmanifest der “Helena Sloman” Ankunft/Arrival: 4 September 1850
Die Briefmarke -The Stamp
"Helena Sloman" Die Geschichte -The History
Einbürgerung - Naturalization
Carls Fotogalerie
Zeitungsmitteilung zu ihrem Tode vom Milwaukee Sentinel im Oktober 1921.
Death notice from the Milwaukee Sentinel newspaper October 1921.
50. Hochzeitstag - Artikel einer Zeitung aus Milwaukee, 1905
Dieser Artikel sagt aus, dass Carl Thiessenhusen ein Restaurant hatte, nachdem er nach Milwaukee kam. Hier zeigt sich, dass eine Familientradition in beruflicher Hinsicht fortsetzte. Später führte er ein Geschäft (vermutlich eine Schneiderei) und einen Saal in der National Avenue. Carl und Johanna lwohnten dort in der Hausnummer 864 nach 1860.
50th Wedding Anniversary - Milwaukee Newspaper Article, 1905
This article states that Carl Thiessenhusen had a restaurant on Broadway after he came to Milwaukee, which shows he originally followed in an occupation similar to his father’s inn keeping trade. Later, he ran a store (probably his tailor shop) and saloon on National Avenue. Carl and Johanna lived at 864 National Avenue after 1860.
Carls Tod
Carl starb am 3. Juli 1907 an einem Hirnschlag.
Carl died of cerebral apoplexy (stroke) on 3 July 1907.
Diese Todesnachricht erschien im Juli 1907 in einer Milwaukeer Zeitung.
This death notice appeared in a Milwaukee newspaper July 1907.